Roomaji Lyric :
fukai fukai mori no oku ni ima mo kitto
okizari ni shita kokoro kakushite'ru yo
sagasu hodo no chikara mo naku tsukarehateta
hitobito wa eien no yami ni kieru
chiisai mama nara kitto ima demo mieta ka na
boku-tachi wa ikiru hodo ni
nakushite'ku sukoshi zutsu
itsuwari ya uso wo matoi
tachisukumu koe mo naku
aoi aoi sora no iro mo kidzukanai mama
sugite yuku mainichi ga kawatte yuku
tsukurareta wakugumi wo koe ima wo ikite
sabitsuita kokoro mata ugokidasu yo
toki no rizumu wo shireba mo ichido toberu darou
boku-tachi wa samayoi nagara
ikite yuku doko made mo
shinjite'ru hikari motome
arukidasu kimi to ima
boku-tachi wa ikiru hodo ni
nakushite'ku sukoshi zutsu
itsuwari ya uso wo matoi
tachisukumu koe mo naku
boku-tachi wa samayoi nagara
ikitey uku doko made mo
furikaeru
michi wo tozashi
aruite'ku eien ni
tachisukumu koe mo naku ikiteyuku eien ni
fukai fukai mori no oku ni ima mo kitto
okizari ni shita kokoro kakushite'ru yo
sagasu hodo no chikara mo naku tsukarehateta
hitobito wa eien no yami ni kieru
chiisai mama nara kitto ima demo mieta ka na
boku-tachi wa ikiru hodo ni
nakushite'ku sukoshi zutsu
itsuwari ya uso wo matoi
tachisukumu koe mo naku
aoi aoi sora no iro mo kidzukanai mama
sugite yuku mainichi ga kawatte yuku
tsukurareta wakugumi wo koe ima wo ikite
sabitsuita kokoro mata ugokidasu yo
toki no rizumu wo shireba mo ichido toberu darou
boku-tachi wa samayoi nagara
ikite yuku doko made mo
shinjite'ru hikari motome
arukidasu kimi to ima
boku-tachi wa ikiru hodo ni
nakushite'ku sukoshi zutsu
itsuwari ya uso wo matoi
tachisukumu koe mo naku
boku-tachi wa samayoi nagara
ikitey uku doko made mo
furikaeru
michi wo tozashi
aruite'ku eien ni
tachisukumu koe mo naku ikiteyuku eien ni
English Lyric :
There must still be the soul that you have left behind, hidden somewhere
In the deep deep of the forest lying among the trees
People who are too tired they just don't look around, any farther
They disappear into the eternal darkness of a foreign place
Could we still have seen if we were there?
Could we have seen it if it were little?
Go on with our lives and lose those things behind.
Wrapped around in lies, we stand there voiceless.
We want to live our lives, until we find a way.
Searching for the light for eternity.
Things are passing and changing and moving around,
But the colors of the sky,
Still remain the same, as we used to know,
Every single day.
We are running so free now, ignoring the risk
The limits that we had.
Leave our fears behind, take another chance.
Our souls will live again.
If we could catch the rhythm of time,
We could probably fly so high.
Go on with our lives, and lose those things behind.
Wrapped around in lies, we stand there voiceless.
We want to live our lives, until we find a way.
Searching for the light for eternity
Go on with our lives, and lose those things behind.
Wrapped around in lies, we stand there voiceless.
We want to live our lives, until we find a way.
Searching for the light for eternity
There must still be the soul that you have left behind, hidden somewhere
In the deep deep of the forest lying among the trees
People who are too tired they just don't look around, any farther
They disappear into the eternal darkness of a foreign place
Could we still have seen if we were there?
Could we have seen it if it were little?
Go on with our lives and lose those things behind.
Wrapped around in lies, we stand there voiceless.
We want to live our lives, until we find a way.
Searching for the light for eternity.
Things are passing and changing and moving around,
But the colors of the sky,
Still remain the same, as we used to know,
Every single day.
We are running so free now, ignoring the risk
The limits that we had.
Leave our fears behind, take another chance.
Our souls will live again.
If we could catch the rhythm of time,
We could probably fly so high.
Go on with our lives, and lose those things behind.
Wrapped around in lies, we stand there voiceless.
We want to live our lives, until we find a way.
Searching for the light for eternity
Go on with our lives, and lose those things behind.
Wrapped around in lies, we stand there voiceless.
We want to live our lives, until we find a way.
Searching for the light for eternity
Indonesian Lyric :
harus ada yang menjadi jiwa yang ditinggalkan, tersembunyi di suatu tempat
harus ada yang menjadi jiwa yang ditinggalkan, tersembunyi di suatu tempat
Di dalam hutan terbaring di antara pepohonan
Orang yang terlalu lelah tidak melihat sekeliling, lebih
jauh
Mereka menghilang ke dalam kegelapan abadi tempat tak
terduga
Bisakah kita melihat jika kami berada di sana?
Bisa kita lihat jika itu masih kecil?
Pergilah dengan kehidupan kita dan kehilangan hal-hal di
belakang.
Melingkari kebohongan, kami berdiri di sana bersuara.
Kami ingin menjalani hidup kita, sampai kita menemukan
jalan.
Mencari cahaya untuk selamanya.
Hal-hal yang telah lewat berubah dan bergerak di
sekitar,
Tapi warna dari langit,
Masih tetap sama, seperti yang kita gunakan untuk
mengetahui,
Setiap hari.
Kami berjalan begitu bebas sekarang, mengabaikan risiko
Batas-batas yang kita miliki.
Tinggalkan ketakutan kita di belakang, mengambil
kesempatan lain.
Jiwa kita akan hidup lagi.
Jika kita bisa menangkap irama waktu,
Kita mungkin bisa terbang begitu tinggi.
Pergilah dengan kehidupan kita, dan kehilangan hal-hal di
belakang.
Melingkari dalam kebohongan, kami berdiri di sana
bersuara.
Kami ingin menjalani hidup kita, sampai kita menemukan
jalan.
Mencari cahaya untuk selamanya
Pergilah dengan kehidupan kita, dan kehilangan hal-hal di
belakang.
Melingkar dalam kebohongan, kami berdiri di sana
bersuara.
Kami ingin hidup kita, sampai kita menemukan jalan.